Monday, January 10, 2011

CBA translation are Shanghai Xinjiang team translated as Guo speaking nanny Arts

 Roger
translation team in Xinjiang from 2005 to the present, has been dry over the whole five seasons. Translated for him, but part of the job, very often he is more like a nanny.

Roger played and English, translated for him, something that did mention, with the communication between coaches and foreign aid has been very smooth. In addition, the management of foreign aid, he also done a lot. foreign aid work, one in a fit of anger, the other perhaps calm. , good for everyone, whether you intend to stay in the future back to the NBA or the CBA. Alan and Charles. But Roger seems, they are easy to get along. Warm handbags, sick and more to see, talk, do people stay in one room. usually play games with foreign aid, Tingting Ge. so for some time to get along down with the team of foreign aid could not have feelings. Back to the resident, Roger every hour, and went to his room temperature the amount of time. He said: Dolby bent back to the NBA, Roger and his team try to meet the requirements of life, Sri Lanka to watch NBA Summer League team looking for foreign aid for Xinjiang. This tour very special experience, and his feeling that Agents and scouts from around the world in the field, when the South Korean league there are also selected foreign aid, to number one hundred, just fight the same.

full-time translators may become a trend in this industry. Translation Guo Haibo Jilin team this is the case, the league, he is the team's translator, the league ended, he returned to the office to deal with the club some of the daily routine. Unlike some other teams translation, you can kick off the league.

in the translation industry, Guo Haibo no advantage, he was neither a formal academic training, nor retired players, is relying on an enthusiasm. At first, his internship at the club, do some chores, and slowly began to make teams translation. In fact, just the time to translate, Guo Haibo consciously not doing well, there are many things that need refined and improved. Fortunately, his teammates and coaches like him, so he was able to grow rapidly. Foreign aid, teacher, physical trainer, a wide range of people see more, he felt himself slowly mature.

Guo Haibo cheerful, coaches and foreign aid have to trust him, what then are willing to talk to him. Rogers playing time in Jilin, sometimes intentionally or unintentionally, said some of the previous experience, beating the team's tone. In this regard, Guo Haibo very reasonable deal, the team and foreign aid can always find a solution acceptable to both sides. Translation is a bridge between foreign aid and the team, communication is no problem to join forces. Once the exchange meet resistance, a lot of good foreign aid should not have the strength to play.

and foreign aid to deal with, Guo Haibo great set. Collins is a collaboration of foreign aid more difficult, once and teammates move too rough, but fairly stable flies in Jilin team. Guo Haibo, said: can not literally look through. For example, a good fight either the coach said, let his family disappeared. If the literal disappearance of foreign aid do not understand.

There are differences in Western culture, in the tone of voice is also different, a good translation in addition to the basic meaning of the expression, had to carry the tone and accent to imitate it.

However, that way more easily lead to misunderstanding of others. Some people worry that translated Some suspect that embellished the facts translated, distorted the original meaning. In this regard, CBA's translation are some frustration, but had to stick to principles, they have long been accustomed in the cusp of life.

a lot of foreign aid played in the NBA to the CBA after, some will have some sense of superiority, can not eat hard, but suffer no training, the coach shouted at him if the two, his face more than anyone else are ugly. This time, the translation of the work or to play no small role. Roger Xinjiang translation team, said:

In some cases, just down the NBA's foreign aid, not doing enough in communication, which is a lot of the big reasons for foreign aid after another left the CBA. Although joining the CBA, some foreign aid is still hope that by NBA standards to training and competition. Services such as competition, someone in the NBA is sending and receiving, regardless of home and away, the players dressed in civilian clothes to the gym as long as the line. Even to go away, it was also to help the players do the laundry, washed and then folded and sent back. But no team in the CBA to do so, it is impossible for a player to engage in special.

and played two seasons in the CBA or more foreign aid, most of them can do as the Romans. Dolby and Foshan Xinjiang team team Marbury, also can eat a simple lunch. 

No comments:

Post a Comment